화석 연료 광고가 미국 스포츠에 만연하다. 이는 좋은 것이 아니다

안녕하세요, 소중한 구독자 여러분. 오늘은 정말 중요한 주제에 대해 이야기하고자 합니다. 미국 스포츠 계에 만연한 화석 연료 광고는 우리에게 좋은 소식이 아닙니다. 이 문제는 우리 모두가 관심을 가져야 할 중요한 사안입니다. 우리는 이 문제에 대해 깊이 있게 살펴보고, 우리가 할 수 있는 일들을 찾아야 합니다. 이 문제는 우리의 건강과 환경에 심각한 영향을 미칠 수 있기 때문입니다. 함께 고민하고 해결책을 모색해 나가는 것이 중요합니다. 여러분의 관심과 참여를 기대하겠습니다.

Print_4

지속 가능한 스포츠 구단: 새크라멘토 킹스의 사례

태양 전지판으로 운영되는 골든 1 센터

새크라멘토 킹스는 캘리포니아 주 의사당에서 불과 0.8km 떨어진 곳에 위치한 태양 전지판으로 운영되는 경기장에서 농구 경기를 치르고 있습니다. 구단주는 이 경기장이 스포츠 구단 중 가장 지속 가능한 시설이라고 말합니다.

화석 연료 기업의 스폰서십

그러나 골든 1 센터 내부에서는 화석 연료 기업의 프로파간다를 접할 수 있습니다. 새크라멘토 킹스는 최소 59개의 미국 프로스포츠 구단 중 하나로, 석유 기업이나 주로 화석 연료를 사용하는 유틸리티 기업으로부터 스폰서십 수익을 받고 있습니다.

powered_1

스포츠 구단과 화석 연료 기업의 관계

스포츠 구단의 “그린워싱”

이러한 관계는 화석 연료 기업이 사랑받는 기관을 통해 자신들의 더러운 이미지를 씻어내고, 자신들의 유해한 제품이 더위와 산불, 물 부족을 야기한다는 사실을 잊게 만드는 것이라고 볼 수 있습니다.

스포츠 구단의 책임

만약 우리가 새크라멘토 킹스나 샌프란시스코 자이언츠, 49ers, LAFC 경기를 보러 갔는데 그 위에 담배 광고나 총기 광고가 있다면 어떨까요? 이는 상상할 수 없는 일이지만, 왜 화석 연료 기업의 프로파간다는 용인되고 있는 것일까요?

says_0

화석 연료 기업의 스포츠 구단 스폰서십 중단 필요성

캘리포니아 검찰총장의 소송

캘리포니아 검찰총장 Rob Bonta는 주요 석유 기업들을 상대로 기후 피해 소송을 제기했습니다. 이 기업들에는 킹스, 애슬레틱스, 자이언츠, LAFC의 스폰서인 Chevron과 다저스의 스폰서인 Phillips 66가 포함되어 있습니다.

스포츠 구단의 역할

Bonta 검찰총장은 애슬레틱스 팬이며, 2018년 경기 전 시구를 하는 모습이 Chevron 광고 앞에서 촬영되었습니다. 이처럼 스포츠 구단은 화석 연료 기업의 이미지 개선에 이용되고 있습니다.

sustainable_3

결론

우리는 스포츠 구단이 지속 가능성을 추구하면서도 화석 연료 기업의 스폰서십을 받는 이중적인 행태를 목격하고 있습니다. 이는 우리 모두의 건강과 환경에 해로운 영향을 미칠 수 있습니다. 스포츠 구단들이 이러한 스폰서십을 중단하고, 진정으로 지속 가능한 미래를 위해 노력할 것을 촉구합니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

dawn의 용법

– 한국어 번역: 새벽
– 영어 예문: The dawn of a new era has arrived. / 새로운 시대의 새벽이 도래했다.
– 한국어 예문: 새벽녘에 일어났다. / I got up at the dawn.
– 의미 및 사용법: ‘dawn’은 새벽, 아침 초기를 의미합니다. 새로운 시작이나 변화의 시점을 나타내는 데 사용됩니다.

damages 사용의 예

– 한국어 번역: 손해, 피해
– 영어 예문: The company was ordered to pay damages to the victims. / 회사는 피해자들에게 손해배상을 지급하라는 명령을 받았다.
– 한국어 예문: 태풍으로 인한 농작물 피해가 심각했다. / The crop damages caused by the typhoon were severe.
– 의미 및 사용법: ‘damages’는 손실, 피해, 손상을 의미합니다. 법적 분쟁이나 자연재해와 같은 상황에서 사용됩니다.

Change

– 한국어 번역: 변화
– 영어 예문: The company underwent a major change in its management. / 그 회사는 경영진에 큰 변화가 있었다.
– 한국어 예문: 시대의 변화에 따라 우리도 변화해야 한다. / We must change with the times.
– 의미 및 사용법: ‘change’는 변화, 변모, 전환을 의미합니다. 개인, 사회, 환경 등 다양한 영역에서 사용됩니다.

숙어에서의 water

– 한국어 번역: 물
– 영어 예문: I’m feeling a bit under the weather today. / 오늘은 기분이 좋지 않다.
– 한국어 예문: 그는 물 먹듯이 거짓말을 한다. / He tells lies as easily as drinking water.
– 의미 및 사용법: ‘water’는 숙어에서 다양한 의미로 사용됩니다. 예를 들어 ‘기분이 좋지 않다’는 의미의 ‘under the weather’와 ‘쉽게’를 뜻하는 ‘물 먹듯이’ 등이 있습니다.

above 외워보자!

– 한국어 번역: 위의, 이상의
– 영어 예문: The price is above my budget. / 그 가격은 내 예산을 초과합니다.
– 한국어 예문: 그는 나이 위의 지혜를 가지고 있다. / He has wisdom above his age.
– 의미 및 사용법: ‘above’는 ‘~보다 더 많은’, ‘~보다 높은’의 의미로 사용됩니다. 수량, 나이, 기준 등을 나타낼 때 사용할 수 있습니다.

언어 학습자 여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

Leave a Comment