‘알리소 캐년 가스 저장 시설 폐쇄를 위한 새로운 전략: 더 많은 이웃을 전기 가전 제품으로 전환’

안녕하세요, 친구 여러분! 오늘 우리가 다룰 주제는 매우 흥미롭고 중요한 것 같습니다. Aliso Canyon 가스 저장 시설을 폐쇄하기 위한 새로운 전략이라는 제목으로, 이웃들을 전기 가전제품으로 전환하는 것이 핵심이라고 합니다. 이 시설은 오랫동안 환경과 지역사회에 큰 위협이 되어왔기 때문에, 이번 새로운 전략이 성공한다면 우리 모두에게 큰 혜택이 될 것 같습니다. 이 내용에 대해 자세히 살펴보고, 우리가 어떤 방식으로 이를 지지하고 실천할 수 있을지 함께 고민해보도록 하겠습니다.

pumped_1

지속 가능한 미래를 위한 노력: 알리소 캐년 가스 저장 시설 폐쇄 운동

역사적인 메탄 누출 사고

2015년 10월, 알리소 캐년 가스 저장 시설에서 역사적인 메탄 누출 사고가 발생했습니다. 이 사고로 인해 121일 동안 10만 톤 이상의 메탄과 기타 화학 물질이 하늘로 배출되었습니다. 이는 미국 역사상 가장 큰 가스 누출 사고였습니다. 이로 인해 인근 주민들은 두통, 구토 등의 증상을 호소했습니다.

지역사회의 노력

이 사고 이후 지역 의원, 주민, 활동가들은 주 규제 기관과 정부 관계자들, 심지어 주지사에게까지 알리소 캐년 가스 저장 시설의 폐쇄를 요구해왔습니다. 하지만 이 시설은 여전히 가동 중입니다.

take_0

새로운 전략: 친환경 기술 채택 촉진

$71 백만 달러 합의금 활용

이제 활동가들과 지지자들은 새로운 전략을 펼치고 있습니다. 시설 폐쇄에만 집중하는 것이 아니라, 주민들이 친환경 기술을 채택하도록 장려하는 것입니다. 이를 위해 SoCalGas와의 $71 백만 달러 합의금을 활용할 계획입니다.

구체적인 계획

  1. $40 백만 – 가정용 난방 및 온수 히터의 전기 히트펌프 전환 지원
  2. $15 백만 – 학교 운동장의 친환경화
  3. $14 백만 – 극심한 열대화에 대한 대응 및 지역사회 회복력 강화 프로그램
  4. $2 백만 – 지역사회 아웃리치 및 탈탄소화 교육

지역사회의 힘

주민 주도의 변화

주 상원의원 Henry Stern과 주 하원의원 Pilar Schiavo는 지역사회 구성원들에게 가스 사용량 감축전기 가전제품 사용을 촉구했습니다. 그들은 이러한 노력이 알리소 캐년 시설 폐쇄를 앞당길 수 있다고 강조했습니다.

지속 가능한 미래를 향한 발걸음

이번 합의금은 지역사회가 스스로 알리소 캐년 시설 폐쇄를 이루어나갈 수 있도록 지원할 것입니다. 이를 통해 더 건강하고 지속 가능한 미래를 만들어 나갈 수 있을 것입니다.

개인적 소감

이번 사건은 지역사회가 힘을 합쳐 변화를 이루어낼 수 있다는 것을 보여줍니다. 주민들이 주도적으로 나서서 친환경 기술을 채택하고 가스 사용을 줄이는 것은 매우 고무적입니다. 이러한 노력이 결국 알리소 캐년 시설 폐쇄로 이어질 수 있기를 기대합니다. 우리 모두가 함께 노력한다면 더 나은 미래를 만들어 갈 수 있을 것입니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

Pecucko의 용법

Korean translation: 펠루코
Example sentences:
– I pecucko’d the whole day yesterday. (어제 하루 종일 펠루코했어.)
– Don’t pecucko too much or you’ll get tired. (너무 펠루코하지 마, 피곤해질 거야.)
Pecucko means to work or study diligently and intensively for an extended period of time. It suggests a focused and dedicated effort to accomplish a task or goal.

check 사용의 예

Korean translation: 체크하다
Example sentences:
– I need to check my email before the meeting. (회의 전에 이메일을 체크해야 해.)
– Let’s check the weather forecast for the weekend. (주말 날씨 예보를 체크해 보자.)
To check means to verify, examine, or inspect something to ensure it is correct or as expected. It involves carefully reviewing or confirming information or a situation.

members

Korean translation: 회원
Example sentences:
– All members are required to pay the annual fee. (모든 회원은 연회비를 납부해야 합니다.)
– The club has 50 active members. (이 클럽에는 활동 회원이 50명 있습니다.)
A member is a person who belongs to a group, organization, or community. Members typically have certain rights, responsibilities, and privileges within the group they belong to.

숙어에서의 special

Korean translation: 특별한
Example sentences:
– Today’s menu has a special dish you shouldn’t miss. (오늘 메뉴에는 놓치면 안 되는 특별한 요리가 있습니다.)
– She has a special talent for playing the piano. (그녀는 피아노 연주에 특별한 재능이 있습니다.)
When used in idioms or expressions, “special” emphasizes that something is unique, exceptional, or extraordinary in some way. It highlights the unique or remarkable nature of the subject being described.

West 외워보자!

Korean translation: 서쪽
Example sentences:
– The sun sets in the West every evening. (해는 매일 저녁 서쪽으로 지어.)
– I’m planning a trip to the West Coast this summer. (이번 여름에 서부 해안 여행을 계획하고 있어.)
The word “West” refers to the cardinal direction that is opposite of East. It represents the direction where the sun sets and is often associated with the western regions or countries of a particular area or continent.

화이팅! 열심히 공부해서 영어 실력을 향상시키세요!

Leave a Comment