애니메이션 길드, AI 우려에도 할리우드 스튜디오와 계약 체결

안녕하세요, 여러분! 오늘 저는 정말 흥미로운 소식을 가지고 왔습니다. 바로 Animation Guild가 Hollywood 스튜디오와의 계약을 체결했다는 것이죠! 이는 AI 기술의 발전에도 불구하고 애니메이션 산업이 여전히 강력한 힘을 발휘하고 있다는 것을 보여줍니다. 이번 계약은 애니메이션 작가와 아티스트들의 권리를 보호하고, 이들의 창의성을 더욱 높이 평가하는 계기가 될 것입니다. 이는 우리 모두에게 희망적인 메시지를 전해주는 소식이라고 할 수 있겠죠. 앞으로도 애니메이션 산업이 지속적으로 발전하고 성장할 수 있기를 기대해 봅시다!

study_0

애니메이션 길드, 인공지능 보호 조치에 대한 우려에도 불구하고 새로운 계약 비준

계약 내용 및 주요 쟁점

애니메이션 길드는 월요일 회원들이 영화 및 TV 제작자 연합(AMPTP)과의 잠정 합의안을 압도적인 찬성표로 비준했다고 발표했습니다. 이 계약에는 인공지능 사용에 대한 보호 조치, 건강 및 연금 기금 증액, 그리고 임금 인상 등이 포함되어 있습니다.

일부 회원들의 우려

그러나 길드 협상 위원회의 일부 회원들은 이 계약이 인공지능으로 인한 일자리 손실을 충분히 막지 못한다고 주장했습니다. 길드 집행 위원회는 이들이 소수 의견을 대변한다고 밝혔습니다.

인공지능이 엔터테인먼트 산업에 미치는 영향

일자리 손실 우려

최근 연구 결과에 따르면 향후 3년 내 62,000개의 엔터테인먼트 일자리가 인공지능에 의해 대체될 것으로 예상됩니다. 이는 3D 모델링, 캐릭터 및 환경 디자인 등의 직종에서 발생할 것으로 보입니다.

노동계의 대응

이러한 우려로 인해 애니메이션 길드 가입에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 또한 SAG-AFTRA는 여전히 인공지능 보호를 요구하며 비디오 게임 업체들과 파업 중입니다.

결론

계약 비준의 의미

이번 계약 비준은 애니메이션 길드 회원들이 직면한 도전과제에 대한 대응을 보여줍니다. 비록 일부 회원들의 우려가 있었지만, 전반적으로 이번 계약은 길드 회원들의 권리와 이익을 보호하는 데 기여할 것으로 보입니다.

향후 과제

앞으로도 애니메이션 길드는 인공지능 기술의 발전에 따른 위협에 대응하기 위해 노력해야 할 것입니다. 이를 통해 창의적인 일자리와 근로자의 권리를 지켜나가야 할 것입니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

More의 용법

Korean translation: 더
Example sentences:
– I need more time to finish this project. – 이 프로젝트를 완료하려면 더 많은 시간이 필요합니다.
– I would like to have more opportunities to practice speaking English. – 영어 말하기 연습할 기회가 더 많았으면 좋겠습니다.
Detailed explanation: “More” is used to express the need for a greater quantity or degree of something. It can be used with nouns, adjectives, and adverbs to indicate a higher level or amount.

historic 사용의 예

Korean translation: 역사적인
Example sentences:
– The signing of the peace treaty was a historic moment. – 평화 조약 체결은 역사적인 순간이었습니다.
– The election of the first female president was a historic achievement. – 첫 여성 대통령 선출은 역사적인 업적이었습니다.
Detailed explanation: “Historic” refers to something that is important or significant in history. It is used to describe events, people, or places that have had a major impact or influence on the past.

design

Korean translation: 디자인
Example sentences:
– The new product design is sleek and modern. – 새로운 제품 디자인이 세련되고 현대적입니다.
– The interior design of the building is impressive. – 건물 내부 디자인이 인상적입니다.
Detailed explanation: “Design” refers to the process of planning and creating the look and function of something, such as a product, building, or artwork. It involves considering factors like aesthetics, functionality, and user experience.

숙어에서의 industry

Korean translation: 산업
Example sentences:
– The technology industry is rapidly evolving. – 기술 산업이 빠르게 발전하고 있습니다.
– The fashion industry is highly competitive. – 패션 산업은 매우 경쟁적입니다.
Detailed explanation: “Industry” is used in various idioms and expressions to refer to a specific field or sector of the economy, such as the technology industry, the fashion industry, or the manufacturing industry.

technicians 외워보자!

Korean translation: 기술자
Example sentences:
– The technicians are working to repair the broken equipment. – 기술자들이 고장난 장비를 수리하고 있습니다.
– The IT technicians are responsible for maintaining the company’s computer systems. – IT 기술자들이 회사 컴퓨터 시스템을 관리할 책임이 있습니다.
Detailed explanation: “Technicians” are skilled workers who are trained to perform specific technical tasks or operate specialized equipment. They play an important role in various industries, such as information technology, engineering, and manufacturing.

여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

Leave a Comment