보잉 공장 근로자들, 계약 제안 거부 후 파업

아 그렇군요, 보잉 공장 노동자들이 계약 제안을 거부하고 파업에 돌입했다니 정말 놀랍네요. 이는 노동자들의 권리와 복지를 위한 중요한 투쟁이라고 할 수 있겠죠. 보잉 노동자들의 용기 있는 행동은 우리에게 큰 교훈을 줍니다. 이들이 요구하는 공정한 대우와 안전한 근무 환경을 위한 노력이 결실을 맺기를 진심으로 바랍니다. 이번 사태를 통해 우리는 노동자들의 권리 보장과 기업의 사회적 책임에 대해 다시 한번 생각해볼 수 있을 것 같습니다.

battered_0

보잉 노동자들의 파업: 임금 인상과 근로 조건 개선을 위한 투쟁

파업의 배경

솔로몬 해먼드(33세)와 존 올슨(45세)은 워싱턴 주 렌턴의 보잉 공장에서 일하는 공구 제작자들입니다. 그들은 노조 회원들이 계약 제안을 압도적으로 거부하고 금요일 파업에 돌입하기로 결정한 후 피켓 팻말을 들고 있습니다.

파업의 규모와 영향

이번 파업은 33,000명의 보잉 기계공들이 참여하고 있으며, 대부분이 워싱턴 주에 있습니다. 이로 인해 보잉의 베스트셀링 비행기 생산이 중단될 것으로 예상됩니다. 하지만 이번 파업은 상업 항공편에는 영향을 미치지 않을 것입니다.

파업의 주요 요구사항

임금 인상

노조는 3년 동안 40%의 임금 인상을 요구했지만, 보잉이 제시한 4년 동안 25% 인상 제안은 받아들이지 않았습니다. 현재 평균 연봉은 $75,608이며, 계약이 체결되면 $106,350까지 오를 것입니다.

퇴직 연금 복원

노조는 10년 전 폐지된 전통적인 퇴직 연금 제도를 복원하고자 했지만, 대신 근로자 401(k) 계좌에 대한 보잉의 기여금 증가로 타협했습니다.

파업의 주요 쟁점

불충분한 임금 인상

일부 근로자들은 제안된 임금 인상이 불충분하다고 생각했습니다. 특히 공구 제작자 존 올슨은 지난 6년 동안 2%의 인상밖에 받지 못했다고 말했습니다.

보너스 지급 기준 변경

근로자들은 최근 회사의 연간 보너스 지급 기준 변경에 대해서도 불만을 표했습니다.

파업의 결과와 전망

생산 차질

이번 파업으로 737 Max, 777, 767 화물기 등 보잉의 주력 기종 생산이 중단될 것으로 보입니다. 다만 787 드림라이너는 비노조 근로자들이 생산하는 남부 캐롤라이나 공장에서 계속 생산될 것입니다.

향후 협상

보잉은 “새로운 합의를 위해 다시 협상 테이블에 앉을 준비가 되어 있다”고 밝혔습니다. 이번 파업은 보잉과 노조 간의 관계 개선을 위한 중요한 계기가 될 것으로 보입니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

offer의 용법

Korean translation: 제안하다, 제공하다
Example sentences:
– I offer you a job at our company. 나는 당신에게 우리 회사에서 일할 수 있는 직책을 제안합니다.
– The company offers a competitive salary and benefits. 이 회사는 경쟁력 있는 급여와 복지 혜택을 제공합니다.
Detailed explanation: ‘offer’은 다른 사람에게 무언가를 제안하거나 제공하는 것을 의미합니다. 직장, 상품, 서비스 등 다양한 상황에서 사용될 수 있습니다.

agreement 사용의 예

Korean translation: 합의, 동의
Example sentences:
– We reached an agreement on the terms of the contract. 우리는 계약 조건에 대해 합의에 도달했습니다.
– The two parties signed a mutual agreement. 두 당사자는 상호 합의서에 서명했습니다.
Detailed explanation: ‘agreement’는 두 사람 이상이 특정 사안에 대해 동의하거나 합의하는 것을 의미합니다. 계약, 협상, 거래 등에서 자주 사용됩니다.

whose

Korean translation: ~의 것
Example sentences:
– Whose car is this? 이 차는 누구의 것입니까?
– I don’t know whose bag this is. 이 가방이 누구의 것인지 모르겠습니다.
Detailed explanation: ‘whose’는 소유를 나타내는 관계대명사로, 누구의 것인지를 묻거나 나타낼 때 사용됩니다.

숙어에서의 table

Korean translation: 테이블
Example sentences:
– The company decided to table the discussion until next week. 회사는 논의를 다음 주로 미루기로 결정했습니다.
– Let’s table this issue for now and move on to the next item. 이 문제는 일단 접어두고 다음 안건으로 넘어가죠.
Detailed explanation: 숙어에서 ‘table’은 어떤 문제나 안건을 보류하거나 미루는 의미로 사용됩니다.

members 외워보자!

Korean translation: 회원
Example sentences:
– All club members are invited to the annual dinner. 모든 클럽 회원들이 연례 만찬에 초대되었습니다.
– The committee is made up of 10 members. 이 위원회는 10명의 회원으로 구성되어 있습니다.
Detailed explanation: ‘members’는 어떤 단체나 조직의 구성원을 의미합니다. 클럽, 위원회, 협회 등에서 자주 사용됩니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

Leave a Comment